Facciamoci sentire!

Questo podcast darĂ  voce agli studenti coinvolti nel progetto etwinning: un gemellaggio elettronico tra l'IIS Majorana/sezione commerciale di Moncalieri e la Heinrich Heine Gesamtschule di Duesseldorf in Germania.

CHI SONO

Utente: laprofditedesco
Nome: laprofditedesco
una prof. di tedesco presso una scuola superiore

Archivio

oggi
--- 2008 ---
--- 2007 ---

Bottoni

  • Contattami
  • Il mio profilo
  • Linkami


  • RSS 2.0
  • ATOM 0.3
  • Powered by Splinder

Contatore

*loading*

14/03/2007

Verba volant, scripta manent...

FACHLEXIKON

Vi è sfuggito qualcosa durante le puntate di radio etwinning?I conduttori hanno parlato troppo velocemente?Come  si suol dire ....Keine Sorge!

In questo documento troverete  la lista dei termini  "tecnici"   e/o dei modi di dire tradotti   in tedesco dai conduttori durante le varie puntate di Radio etwinning.   In questo modo  potrete  controllarne anche la grafia ed arrichire la vostra conoscenza della lingua italiana con parole ed espressioni non sempre reperibili sul dizionario!

dizionarioradio


postato da: laprofditedesco alle ore 12:18 | link | commenti (4)
categorie: lessico
12/03/2007

Radio etwinning- quarta puntata

elisa1elisa2Elisa S. ed Elisa A.(Eli ed Eli)  conducono la quarta puntata di radio etwinning e parlano di alcuni episodi di bullismo avvenuti a scuola.Quindi forniscono la traduzione tedesca di alcuni termini "tecnici" legati all'argomento .




postato da: laprofditedesco alle ore 14:01 | link | commenti (2)
categorie: bullismo
01/03/2007

Radio etwinning - prima puntata

Questa è la prima puntata di radio etwinning!Conduce, ovviamente la prof. di tedesco(ma poi si toglierà di mezzo e lascerà la parola ai suoi "cari" studenti..). Volete saperne di più sul progetto etwinning?Allora cliccate qui!

italiani


postato da: laprofditedesco alle ore 16:14 | link | commenti
categorie: progetto etwinning

Radio etwinning - seconda puntata

arturoollynady

Arturo, Nadia e Olly sono i conduttori di questa nuova puntata di radio etwinning. Il tema di questa puntata è l'uso di alcol e droga tra i giovani.Segue la traduzione in tedesco di alcuni termini tipici del linguaggio giovanile




postato da: laprofditedesco alle ore 16:01 | link | commenti (1)
categorie: alcol e droga